
Chapter 1 Verse 44
Arjun Viṣhād Yog
उत्सन्नकुलधर्माणां मनुष्याणां जनार्दन। नरकेऽनियतं वासो भवतीत्यनुशुश्रुम।।1.44।।
utsanna-kula-dharmāṇāṁ manuṣhyāṇāṁ janārdana narake ‘niyataṁ vāso bhavatītyanuśhuśhruma
Word Meanings
| utsanna | destroyed |
| kula-dharmāṇām | whose family traditions |
| manuṣhyāṇām | of such human beings |
| janārdana | he who looks after the public, Shree Krishna |
| narake | in hell |
| aniyatam | indefinite |
| vāsaḥ | dwell |
| bhavati | is |
| iti | thus |
| anuśhuśhruma | I have heard from the learned |
Translation
We have heard, O Janardana, that those men in whose families the religious practices have been destroyed are inevitably destined to dwell in hell for an unknown period.
Philosophical Significance
Core Meaning
The verse reports a common belief: when a family's spiritual duties and traditions are ruined, its members are said to fall into a long-lasting state of suffering (called "hell"). It shows how society links the health of a family’s moral life with the fate of its people.
Philosophically, "hell" can be read as the inner and social consequences of losing guiding practices — confusion, loss of purpose, and harmful habits that follow. The verse warns that neglecting shared spiritual habits leads to real harm, even if the timing or length of that harm is unknown.
At the same time, the phrase "we have heard" reminds us this is a teaching passed down. It calls for careful attention: not blind fear, but clear responsibility to keep alive the basic practices and values that support dignity, kindness, and steady life.
Life Application
- Keep simple daily practices (prayer, honest work, kind speech) to anchor yourself and your family in steady values.
- Teach by example: small consistent habits matter more than strict rules or loud warnings.
- When traditions feel lost, rebuild slowly—reach out for wise guidance and restore one practice at a time.
Reflection Question
Which small habit could I start or strengthen today to protect my family's moral and spiritual health?

