KrishnaVerse

Command Palette

Search for a command to run...

Login

Command Palette

Search for a command to run...

Chapter 1 Verse 9
Bhagavad Gita

Chapter 1 Verse 9

Arjun Viṣhād Yog

Verse 9
Audio Available
BG 1.9
Peaceful

अन्ये च बहवः शूरा मदर्थे त्यक्तजीविताः। नानाशस्त्रप्रहरणाः सर्वे युद्धविशारदाः।।1.9।।

anye cha bahavaḥ śhūrā madarthe tyaktajīvitāḥ nānā-śhastra-praharaṇāḥ sarve yuddha-viśhāradāḥ

Word Meanings

anyeothers
chaalso
bahavaḥmany
śhūrāḥheroic warriors
mat-arthefor my sake
tyakta-jīvitāḥprepared to lay down their lives
nānā-śhastra-praharaṇāḥequipped with various kinds of weapons
sarveall
yuddha-viśhāradāḥskilled in the art of warfare

Translation

And also many other heroes, ready to give up their lives for my sake, armed with various weapons and missiles, all well-skilled in battle.

Philosophical Significance

Core Meaning

This verse paints a picture of many brave warriors who are fully committed, ready to give up their lives for the one they serve. They are well-armed and trained, showing both devotion and competence.

Spiritually, it points to the power of wholehearted commitment to a higher purpose. True service pairs inner dedication with practical skill. It also gently reminds us that numbers, weapons, or outer strength cannot replace clear wisdom about what is right.

Life Application

  • Be clear about what you truly value, and be willing to let go of comforts that block those values.
  • Build real skills and prepare practically to act on your commitments instead of relying only on good intentions.
  • Before making big sacrifices, ask whether the cause aligns with your deeper ethics and long-term good.

Reflection Question

What am I willing to give up to live according to my deepest values?