
Chapter 15 Verse 12
Puruṣhottam Yog
यदादित्यगतं तेजो जगद्भासयतेऽखिलम्।यच्चन्द्रमसि यच्चाग्नौ तत्तेजो विद्धि मामकम्।।15.12।।
yad āditya-gataṁ tejo jagad bhāsayate ’khilam yach chandramasi yach chāgnau tat tejo viddhi māmakam
Word Meanings
| yat | which |
| āditya-gatam | in the sun |
| tejaḥ | brilliance |
| jagat | solar system |
| bhāsayate | illuminates |
| akhilam | entire |
| yat | which |
| chandramasi | in the moon |
| yat | which |
| cha | also |
| agnau | in the fire |
| tat | that |
| tejaḥ | brightness |
| viddhi | know |
| māmakam | mine |
Translation
That light which resides in the sun, illuminating the whole world; that which is in the moon and in the fire—know that light to be Mine.
Philosophical Significance
Core Meaning
The verse points out that the same bright energy that lights up the sun, the moon and the fire is not separate from the Lord — it is His. "Light" here stands for power, life, and the clear knowing that makes things visible.
Philosophically, this teaches that the divine presence is the source of all light and awareness everywhere. The inner light in every heart, and the outer light in the world, come from the same source, showing a deep unity behind all appearances.
When we see things this way, it softens self-centeredness and fear. Recognizing one common light helps us act with humility, respect, and a steady mind even in dark times.
Life Application
- Begin or end the day for a minute by watching sunlight, moonlight, or a flame and quietly feel gratitude for that shared light.
- When confused or anxious, pause, breathe, and remember the inner light as a simple guide instead of chasing external answers.
- Treat others with care by knowing the same life or light that supports you also supports them.
Reflection Question
Where do you notice that inner light in yourself or in others today?

