KrishnaVerse

Command Palette

Search for a command to run...

Login

Command Palette

Search for a command to run...

Chapter 16 Verse 6
Bhagavad Gita

Chapter 16 Verse 6

Daivāsura Sampad Vibhāg Yog

Verse 6
Audio Available
BG 16.6
Peaceful

द्वौ भूतसर्गौ लोकेऽस्मिन् दैव आसुर एव च।दैवो विस्तरशः प्रोक्त आसुरं पार्थ मे श्रृणु।।16.6।।

dvau bhūta-sargau loke ’smin daiva āsura eva cha daivo vistaraśhaḥ prokta āsuraṁ pārtha me śhṛiṇu

Word Meanings

dvautwo
bhūta-sargauof created living beings
lokein the world
asminthis
daivaḥdivine
āsuraḥdemoniac
evacertainly
chaand
daivaḥthe divine
vistaraśhaḥat great length
proktaḥsaid
āsuramthe demoniac
pārthaArjun, the son of Pritha
mefrom me
śhṛiṇuhear

Translation

There are two types of beings in this world: the divine and the demoniacal. The divine has been described at length; hear from Me, O Arjuna, about the demoniacal.

Philosophical Significance

Core Meaning

This verse teaches that people live in two main ways: with divine qualities or with demoniacal ones. These are not labels for souls but descriptions of behavior and inner habits.

Krishna already explained the divine qualities, and now points out the other path so we can clearly see the difference. Recognizing these two ways helps us choose wisely.

Philosophically, it reminds us that our actions shape who we become. If we repeat kindness, truth and self-control, we move toward the divine; if we give in to selfishness, anger and pride, we move the other way.

Life Application

  • Notice one common reaction you have (anger, jealousy, generosity) and decide to pause before acting; a short breath can change a response.
  • Replace one small selfish habit with a simple act of service today (help a colleague, listen fully to someone).
  • Limit behaviors that feed ego: stop gossiping, avoid boastful speech, and practice honest, calm communication.

Reflection Question

Which habit today showed more of the divine in me, and which showed the demoniacal?