KrishnaVerse

Command Palette

Search for a command to run...

Login

Command Palette

Search for a command to run...

Chapter 3 Verse 11
Bhagavad Gita

Chapter 3 Verse 11

Karm Yog

Verse 11
Audio Available
BG 3.11
Peaceful

देवान्भावयतानेन ते देवा भावयन्तु वः। परस्परं भावयन्तः श्रेयः परमवाप्स्यथ।।3.11।।

devān bhāvayatānena te devā bhāvayantu vaḥ parasparaṁ bhāvayantaḥ śhreyaḥ param avāpsyatha

Word Meanings

devāncelestial gods
bhāvayatāwill be pleased
anenaby these (sacrifices)
tethose
devāḥcelestial gods
bhāvayantuwill be pleased
vaḥyou
parasparamone another
bhāvayantaḥpleasing one another
śhreyaḥprosperity
paramthe supreme
avāpsyathashall achieve

Translation

With this, nourish the gods, and may the gods nourish you; thus, nourishing each other, you shall attain the highest good.

Philosophical Significance

Core Meaning

This verse says: give back to the sources that sustain you, and they will give back to you. "Devās" can mean gods, nature, or the people and systems that keep life running. When you support what nourishes life, it returns as well-being.

The teaching is about mutual care and duty. Acts of giving and service are not just charity — they keep balance and bring long-term good. Doing your duty as an offering, without selfish attachment, leads to the highest good.

Life Application

  • Offer your time, skill, or resources to those who support you (family, community workers, the environment). Small consistent acts matter.
  • Treat work and relationships as service, not only a transaction. A helpful attitude strengthens bonds and brings support back.
  • Respect nature and the systems you depend on: reduce waste, support local producers, and say thanks to those who serve you.

Reflection Question

Who or what sustains my life right now, and how can I nourish it today?