
Chapter 3 Verse 8
Karm Yog
नियतं कुरु कर्म त्वं कर्म ज्यायो ह्यकर्मणः। शरीरयात्रापि च ते न प्रसिद्ध्येदकर्मणः।।3.8।।
niyataṁ kuru karma tvaṁ karma jyāyo hyakarmaṇaḥ śharīra-yātrāpi cha te na prasiddhyed akarmaṇaḥ
Word Meanings
| niyatam | constantly |
| kuru | perform |
| karma | Vedic duties |
| tvam | you |
| karma | action |
| jyāyaḥ | superior |
| hi | certainly |
| akarmaṇaḥ | than inaction |
| śharīra | bodily |
| yātrā | maintenance |
| api | even |
| cha | and |
| te | your |
| na prasiddhyet | would not be possible |
| akarmaṇaḥ | inaction |
Translation
Perform your bounden duty, for action is superior to inaction, and even the maintenance of the body would not be possible for you through inaction.
Philosophical Significance
Core Meaning
The verse tells us to perform our duties regularly. Action is better than doing nothing, because without effort we cannot even maintain our body and life.
Spiritually, doing duty with the right attitude turns ordinary work into a path of growth. When actions are steady and not driven only by selfish gain, they cleanse the mind and deepen inner freedom.
Inaction leads to stagnation and dependence. The teaching asks for disciplined, continued effort — small or large — done with care and without clinging to results.
Life Application
- Build a simple daily routine of responsibilities (work, family, self-care) and follow it consistently.
- Do your tasks with honesty and with an attitude of service rather than constant craving for praise or reward.
- When tempted to avoid hard work, remember that steady effort sustains your body, relationships, and spiritual life.
Reflection Question
What one duty will you commit to doing regularly, even if you see no immediate reward?

