
Chapter 6 Verse 20
Dhyān Yog
यत्रोपरमते चित्तं निरुद्धं योगसेवया। यत्र चैवात्मनाऽऽत्मानं पश्यन्नात्मनि तुष्यति।।6.20।।
yatroparamate chittaṁ niruddhaṁ yoga-sevayā yatra chaivātmanātmānaṁ paśhyann ātmani tuṣhyati
Word Meanings
| yatra | when |
| uparamate | rejoice inner joy |
| chittam | the mind |
| niruddham | restrained |
| yoga-sevayā | by the practice of yog |
| yatra | when |
| cha | and |
| eva | certainly |
| ātmanā | through the purified mind |
| ātmānam | the soul |
| paśhyan | behold |
| ātmani | in the self |
| tuṣhyati | is satisfied |
Translation
When the mind, restrained by the practice of yoga, attains quietude, and when one sees the Self by the Self, they are satisfied in their own Self.
Philosophical Significance
Core Meaning
When the mind is trained by steady practice (yoga), it becomes calm and stopped from chasing every passing thought and feeling. This quiet mind does not jump from one desire to another.
When, from that quiet place, you directly know your true self — not as an idea but as the silent inner witness — you feel complete and at peace. That satisfaction comes from within, not from outside events.
Together this says: disciplined inner work leads to a simple, lasting contentment that does not depend on changing circumstances.
Life Application
- Set aside a short daily practice (5–20 minutes) to watch the breath or sit silently; over time the mind will settle and stop reacting so quickly.
- When strong emotions arise, notice them without acting; let the inner watcher observe and you will feel less pulled around.
- Choose one steady habit (meditation, mindful walking, repeating a calming phrase) and keep it consistent rather than switching techniques often.
Reflection Question
When have I felt truly satisfied from inside, without needing anything outside to change?

