
Chapter 6 Verse 22
Dhyān Yog
यं लब्ध्वा चापरं लाभं मन्यते नाधिकं ततः। यस्मिन्स्थितो न दुःखेन गुरुणापि विचाल्यते।।6.22।।
yaṁ labdhvā chāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ yasmin sthito na duḥkhena guruṇāpi vichālyate
Word Meanings
| yam | which |
| labdhvā | having gained |
| cha | and |
| aparam | any other |
| lābham | gain |
| manyate | considers |
| na | not |
| adhikam | greater |
| tataḥ | than that |
| yasmin | in which |
| sthitaḥ | being situated |
| na | never |
| duḥkhena | by sorrow |
| guruṇā | (by) the greatest |
| api | even |
| vichālyate | is shaken |
Translation
Having obtained it, he thinks there is no other gain superior to it; established in it, he is not moved even by heavy sorrow.
Philosophical Significance
Core Meaning
This verse describes a person who has found a deep inner achievement — a steady, peaceful state of mind — and sees no greater gain than this. This "gain" is not material; it is inner freedom, balance, and clear consciousness.
Once established in that state, the person is not shaken even by great sorrow. Their calm comes from within, so external losses, pain, or hardship do not disturb their inner stability.
Life Application
- Make daily short practices (breath awareness, brief meditation, or mindful pauses) to build steady inner calm that matters more than outer rewards.
- When you feel upset, pause and watch your thoughts and breath instead of reacting; this trains you to stay steady under stress.
- Before chasing a new success or pleasure, ask whether it strengthens your inner peace or only gives temporary comfort.
Reflection Question
What inner gain would you never trade for external success?

