
Chapter 8 Verse 14
Akṣhar Brahma Yog
अनन्यचेताः सततं यो मां स्मरति नित्यशः। तस्याहं सुलभः पार्थ नित्ययुक्तस्य योगिनः।।8.14।।
ananya-chetāḥ satataṁ yo māṁ smarati nityaśhaḥ tasyāhaṁ sulabhaḥ pārtha nitya-yuktasya yoginaḥ
Word Meanings
| ananya-chetāḥ | without deviation of the mind |
| satatam | always |
| yaḥ | who |
| mām | me |
| smarati | remembers |
| nityaśhaḥ | regularly |
| tasya | to him |
| aham | I |
| su-labhaḥ | easily attainable |
| pārtha | Arjun, the son of Pritha |
| nitya | constantly |
| yuktasya | engaged |
| yoginaḥ | of the yogis |
Translation
I am easily attainable by that ever-steadfast yogi who constantly and daily remembers me for a long time, not thinking of anything else with a single-minded or one-pointed focus, O Partha.
Philosophical Significance
Core Meaning
The verse teaches that God (or the ultimate reality) is easily reached by a person who remembers that presence constantly with a steady, focused mind. "Ananya-chetāḥ" means the heart is not pulled in many directions but stays centered on the Divine.
This does not demand perfect silence of thought, but a steady inner orientation. When you keep returning your attention to what truly matters, the sense of guidance, peace, and closeness to the source naturally grows.
Being "easily attainable" means divine support and clarity become available in everyday life — in choices, in calm under stress, and in the feeling of connection that steadies action.
Life Application
- Start small: pick a short phrase, name, or breath practice to repeat for a minute each morning to set a steady inner tone.
- Use simple anchors (breath, a word, an image) to gently return your focus during the day instead of chasing every distraction.
- Before decisions or during stress, pause and remember your deeper aim or presence to regain calm and clarity.
Reflection Question
What one small practice will help you keep your attention steady on what truly matters today?

