KrishnaVerse

Command Palette

Search for a command to run...

Login

Command Palette

Search for a command to run...

Chapter 9 Verse 32
Bhagavad Gita

Chapter 9 Verse 32

Rāja Vidyā Yog

Verse 32
Audio Available
BG 9.32
Peaceful

मां हि पार्थ व्यपाश्रित्य येऽपि स्युः पापयोनयः। स्त्रियो वैश्यास्तथा शूद्रास्तेऽपि यान्ति परां गतिम्।।9.32।।

māṁ hi pārtha vyapāśhritya ye ’pi syuḥ pāpa-yonayaḥ striyo vaiśhyās tathā śhūdrās te ’pi yānti parāṁ gatim

Word Meanings

māmin me
hicertainly
pārthaArjun, the son of Pritha
vyapāśhrityatake refuge
yewho
apieven
syuḥmay be
pāpa yonayaḥof low birth
striyaḥwomen
vaiśhyāḥmercantile people
tathāand
śhūdrāḥmanual workers
te apieven they
yāntigo
parāmthe supreme
gatimdestination

Translation

For, taking refuge in Me, they who, O Arjuna, may be of a sinful birth—women, Vaisyas, and Sudras—attain the Supreme Goal.

Philosophical Significance

Core Meaning

This verse teaches that spiritual freedom is open to everyone. If a person truly turns to the Divine with trust and surrender, social labels like birth, gender, or class do not block their progress.

The key is taking refuge in God — a sincere inner turning away from ego and towards love, service, and truth. Divine grace is not earned by status but received by humility and devotion.

Ultimately, the verse breaks down barriers and says: the heart’s seeking matters more than outward reputation. Real spiritual worth comes from inner surrender, not from pedigree or social rank.

Life Application

  • Practice simple surrender: set aside a quiet moment daily to offer your worries and intentions to the Divine with honesty.
  • Treat everyone as spiritually capable: listen, respect, and encourage others without judging their background.
  • Focus on inner change, not external labels; measure progress by kindness, truthfulness, and steady devotion.

Reflection Question

Who am I excluding from compassion or spiritual support because of their background or status?