KrishnaVerse

Command Palette

Search for a command to run...

Login

Command Palette

Search for a command to run...

Chapter 18 Verse 62
Bhagavad Gita

Chapter 18 Verse 62

Mokṣha Sanyās Yog

Verse 62
Audio Available
BG 18.62
Anxious

तमेव शरणं गच्छ सर्वभावेन भारत।तत्प्रसादात्परां शान्तिं स्थानं प्राप्स्यसि शाश्वतम्।।18.62।।

tam eva śharaṇaṁ gachchha sarva-bhāvena bhārata tat-prasādāt parāṁ śhāntiṁ sthānaṁ prāpsyasi śhāśhvatam

Word Meanings

tamunto him
evaonly
śharaṇam gachchhasurrender
sarva-bhāvenawhole-heartedly
bhārataArjun, the son of Bharat
tat-prasādātby his grace
parāmsupreme
śhāntimpeace
sthānamthe abode
prāpsyasiyou will attain
śhāśhvatameternal

Translation

Fly to Him for refuge with all your being, O Arjuna; by His grace you will obtain supreme peace and the eternal abode.

Philosophical Significance

Core Meaning

This verse asks you to take refuge in the Divine with your whole heart. It is an invitation to stop relying only on your limited mind and strength, and to trust a greater support.

When you surrender fully, you open yourself to a deeper peace that does not depend on changing events. That peace is steady and lasting — an inner home beyond worry and fear.

Surrender here is not giving up action. It means acting from trust, offering results to the Divine, and letting go of anxious clinging to outcomes.

Life Application

  • Begin each day by offering your plans and worries to the Divine, then focus on doing your best without obsessing over results.
  • When fear or stress rises, pause, breathe, and remind yourself you are supported; ask for help and accept what comes.
  • Practice small acts of letting go — forgive, stop controlling minor outcomes, and choose service over ego to strengthen trust.

Reflection Question

What one thing are you holding onto that would bring you peace if you surrendered it?