KrishnaVerse

Command Palette

Search for a command to run...

Login

Command Palette

Search for a command to run...

Chapter 8 Verse 9-10
Bhagavad Gita

Chapter 8 Verse 9-10

Akṣhar Brahma Yog

Verse 9-10
Audio Available
BG 8.9-10
Fearful

कविं पुराणमनुशासितार मणोरणीयांसमनुस्मरेद्यः। सर्वस्य धातारमचिन्त्यरूप मादित्यवर्णं तमसः परस्तात्।।8.9।। प्रयाणकाले मनसाऽचलेन भक्त्या युक्तो योगबलेन चैव। भ्रुवोर्मध्ये प्राणमावेश्य सम्यक् स तं परं पुरुषमुपैति दिव्यम्।।8.10।।

kaviṁ purāṇam anuśhāsitāram aṇor aṇīyānsam anusmared yaḥ sarvasya dhātāram achintya-rūpam āditya-varṇaṁ tamasaḥ parastāt prayāṇa-kāle manasāchalena bhaktyā yukto yoga-balena chaiva bhruvor madhye prāṇam āveśhya samyak sa taṁ paraṁ puruṣham upaiti divyam

Word Meanings

kavimpoet
purāṇamancient
anuśhāsitāramthe controller
aṇoḥthan the atom
aṇīyānsamsmaller
anusmaretalways remembers
yaḥwho
sarvasyaof everything
dhātāramthe support
achintyainconceivable
rūpamdivine form
āditya-varṇameffulgent like the sun
tamasaḥto the darkness of ignorance
parastātbeyond
prayāṇa-kāleat the time of death
manasāmind
achalenasteadily
bhaktyāremembering with great devotion
yuktaḥunited
yoga-balenathrough the power of yog
chaand
evacertainly
bhruvoḥthe two eyebrows
madhyebetween
prāṇamlife airs
āveśhyafixing
samyakcompletely
saḥhe
tamhim
param puruṣhamthe Supreme Divine Lord
upaitiattains
divyamdivine

Translation

Whosoever meditates on the Omniscient, the Ancient, the Ruler of the whole world, minuter than an atom, the supporter of all, of inconceivable form, effulgent like the sun and beyond the darkness of ignorance. At the time of death, with an unwavering mind, endowed with devotion, by the power of Yoga, fixing the whole life-breath in the middle of the two eyebrows, he reaches that resplendent Supreme Person.

Philosophical Significance

Core Meaning

This verse describes the Divine as both beyond thought and present in everything: ancient, subtle, the support of all, and shining like the sun beyond darkness. The Supreme is not just a distant idea but a living reality you can remember and turn to.

What you think or hold in your mind at the moment of death shapes where you go next. If your last moments are filled with steady devotion and clear remembrance of the Divine, your consciousness naturally moves toward that highest reality.

The verse gives a practical method: train the mind now through steady meditation, devotion, and control of breath and attention (symbolized by fixing the life-breath at the point between the eyebrows). Regular practice makes it possible to meet death with calmness and reach the Divine.

Life Application

  • Begin and end each day by briefly remembering one clear quality or image of the Divine (e.g., light, presence, love) so your mind forms a steady habit.
  • Practice simple breath awareness and gently bring attention to the center of the forehead for a minute or two to steady the mind.
  • When facing fear or loss, take a few deep, calm breaths and consciously recall the Divine to anchor your last thought.

Reflection Question

What single image or quality of the Divine do you want to hold in your mind when it matters most?