KrishnaVerse

Command Palette

Search for a command to run...

Login

Command Palette

Search for a command to run...

Chapter 2 Verse 64
Bhagavad Gita

Chapter 2 Verse 64

Sānkhya Yog

Verse 64
Audio Available
BG 2.64
Unmotivated

रागद्वेषवियुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन्। आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति।।2.64।।

rāga-dveṣha-viyuktais tu viṣhayān indriyaiśh charan ātma-vaśhyair-vidheyātmā prasādam adhigachchhati

Word Meanings

rāgaattachment
dveṣhaaversion
viyuktaiḥfree
tubut
viṣhayānobjects of the senses
indriyaiḥby the senses
charanwhile using
ātma-vaśhyaiḥcontrolling one’s mind
vidheya-ātmāone who controls the mind
prasādamthe Grace of God
adhigachchhatiattains

Translation

But the self-controlled man, moving among objects with the senses restrained and free from attraction and repulsion, attains peace.

Philosophical Significance

Core Meaning

This verse says that a person who has trained the mind and senses can move through life without being pulled by likes or dislikes. Even while using the senses and doing actions, they remain calm and steady.

Being free from attachment and aversion does not mean ignoring life. It means acting with awareness and not letting desires or anger control your choices. That inner balance brings lasting peace.

In short, self-control and even-mindedness in daily activity lead to true calm and well‑being.

Life Application

  • Pause before you react: take a few breaths when you feel strong desire or anger, then choose your response.
  • Set simple limits for the senses (phone, food, shopping) and notice how cravings pass when not immediately fed.
  • Do your work and care for others without clinging to praise or fearing criticism; focus on right action, not only results.

Reflection Question

When did I last act from calm choice rather than from a strong like or dislike?