KrishnaVerse

Command Palette

Search for a command to run...

Login

Command Palette

Search for a command to run...

Chapter 6 Verse 29
Bhagavad Gita

Chapter 6 Verse 29

Dhyān Yog

Verse 29
Audio Available
BG 6.29
Peaceful

सर्वभूतस्थमात्मानं सर्वभूतानि चात्मनि। ईक्षते योगयुक्तात्मा सर्वत्र समदर्शनः।।6.29।।

sarva-bhūta-stham ātmānaṁ sarva-bhūtāni chātmani īkṣhate yoga-yuktātmā sarvatra sama-darśhanaḥ

Word Meanings

sarva-bhūta-sthamsituated in all living beings
ātmānamSupreme Soul
sarvaall
bhūtāniliving beings
chaand
ātmaniin God
īkṣhatesees
yoga-yukta-ātmāone united in consciousness with God
sarvatraeverywhere
sama-darśhanaḥequal vision

Translation

With the mind harmonized by Yoga, he sees the Self abiding in all beings and all beings in the Self; he sees the same everywhere.

Philosophical Significance

Core Meaning

This verse teaches that a person who has unified mind through Yoga recognizes the same Self in every living being and sees all beings reflected in that one Self. It points to a deep inner unity beneath outward differences.

Having this "equal vision" means you move beyond judgments based on appearance, status, or behavior. When you truly see the same consciousness in others, actions naturally become kinder, less possessive, and less driven by ego.

Such vision grows from steady practice — calming the mind, watching the inner witness, and letting the sense of separation soften. It is both an inner insight and a way of living that brings peace and balance.

Life Application

  • Before reacting, pause and remind yourself that the other person also carries the same life within; this softens anger and sharp words.
  • Practice brief daily meditation imagining a single light or presence shared by yourself and others to build a habit of equal vision.
  • Offer help or speak kindly without expecting reward; act as if serving the one Self in every person.

Reflection Question

When have my judgments blocked me from seeing the shared life or goodness in someone?