
Chapter 6 Verse 47
Dhyān Yog
योगिनामपि सर्वेषां मद्गतेनान्तरात्मना। श्रद्धावान्भजते यो मां स मे युक्ततमो मतः।।6.47।।
yoginām api sarveṣhāṁ mad-gatenāntar-ātmanā śhraddhāvān bhajate yo māṁ sa me yuktatamo mataḥ
Word Meanings
| yoginām | of all yogis |
| api | however |
| sarveṣhām | all types of |
| mat-gatena | absorbed in me (God) |
| antaḥ | inner |
| ātmanā | with the mind |
| śhraddhā-vān | with great faith |
| bhajate | engage in devotion |
| yaḥ | who |
| mām | to me |
| saḥ | he |
| me | by me |
| yukta-tamaḥ | the highest yogi |
| mataḥ | is considered |
Translation
And among all the Yogis, he who, full of faith and with his inner self merged in Me, worships Me is deemed by Me to be the most devoted.
Philosophical Significance
Core Meaning
Here Krishna says the highest yogi is not the one with the most techniques, but the one whose inner self is truly turned toward the Divine with steady faith. "Merged in Me" means the mind stays connected inwardly, even when the body acts outwardly.
Faith (shraddhā) and inner devotion are more important than external show or perfect form. True union is a steady, loving attention to God that shapes how a person thinks and acts.
This teaches that spiritual life is measured by sincerity and inner focus, not by labels. A humble, faithful heart creates real connection and transformation.
Life Application
- Start small: set a simple morning intention or a short prayer to remember the Divine through the day.
- Bring inner attention to ordinary tasks by offering them as service or keeping a quiet sense of presence.
- Strengthen faith with regular, short practices—reading, silence, or a few breaths of mindful remembrance—rather than chasing perfection.
Reflection Question
Where do I place my inner attention most of the day—on worry, on tasks, or on something sacred?

